Tag: christmasPage 1 of 2

{la petit coeur}

{poppy seed cake}

Stopniowo i sukcesywnie zbliżam się idealnego makowca. Takiego jakiego pamiętam z dzieciństwa. Nie mam przepisu, ale mam pamięć smaku na podniebieniu. Wkrótce zrobię kolejną próbę.

{before festive coffee}

{festively organic wrapping paper}

Prezenty rozdane, papiery i wstążki – zachowane! Wszystkie podarki sprawiły radość i miłe zaskoczenie. I co najważniejsze: nie zapominamy, kogo jest to Święto. Kto tak naprawdę powinien otrzymać najpiękniejszy…

{1}

A kiedy ręka uchyla zasłony i świat po nocy jawi się widzialny.

{2}

Na śnieżnych wieżach kołyszą się dzwony. I stoją w oknach szronu białe palmy. I puch opada pazurkiem strącony. Łaskawa zima codziennie nam sprzyja, pośrodku ogni niepewnego wieku. Zwierzęta dziwne mróz w niebie…

{3}

Idziemy w nasze wysokie pokoje, dzwonki czy skrzydła za oknami brzęczą i słońce pada, siostrzyczko na twoje włosy i zjeżdża jak chłopak poręczą. Ale ty inną jasność masz na czole.

{4}

Przyjmij ode mnie tę gałązkę małą mimozy, w nasze przywiezionej śniegi. Bo gdyby ciebie wszystko nie kochało. Tobym nie myślał, zamknąwszy powieki, że piękne jest to o czym się milczało. O Boże,…

{before christmas }

Grzybowa nastawiona. Jutro gotuję barszcz i kapustę z grochem. Pierogi i ryba w galarecie – są! Na koniec zostawiam kompot z suszu, makowca i smażoną rybę. Kuchnia tradycyjna,…

{polish teacake „fruitcake”}

Kiedy byłam dzieckiem, powierzano mi krojenie orzechów i innych bakalii, które przy okazji mogłam bezkarnie podjadać. Zajęcie nie było zbyt łatwe, bo musiałam uważać na palce, ale wiedziałam,…

{gift wrapping ideas}

Opakowanie też jest prezentem. A prezenty są po to, by się nimi cieszyć. Ale nie są najważniejsze. Są miłym dodatkiem.

{winter cake}

Piernik – raz jeszcze. Póki jeszcze niekrojony.

{E.L}

Czas najwyższy czyścić srebrne, rosyjskie sztućce i platery.

{christmas gift}

Kolejny podarek zapakowany. Dla Zorkiego.

{gingerbread}

Wymagający czasu i nie tylko, bo jeszcze samodyscypliny – świąteczny piernik z przepisu Lorentyny. Sowicie polukrowany, przełożony powidłami i prosto ozdobiony gałązką jałowca, wędruje do dużej, płaskiej puszki.

{festive gift}

Pierwszy prezent zapakowany i nawet zalakowany. Dla Siostry.

{beeswax candles}

W moim sklepiku pojawiły się świąteczne świeczki z wosku pszczelego. 100% natury. Pachną miodem i wspaniale oczyszczają powietrze. Link do produktu (tu).

{decorated tree}

{glass ball ornaments}

{white tablecloth}

Żadnych noworocznych postanowień, ale w głowie kilka nowych marzeń i pragnień. Życie codzienne oczekuje od nas tak wiele, ale postaram się każdego dnia obcować z pięknymi rzeczami i…

{grey mood}

{vintage christmas}

{holiday tree}

Późno ubrana choinka cieszy długo. Zaś wszystkie wspomnienia zamknięte są w każdej bombce z cienkiego szkła lub kawałka papieru.

{festive table}

{small jar}

Skłamałabym, mówiąc, że nie jestem uzależniona od rzeczy małych i pięknych. Historia to długa, barwna i mocno zakorzeniona, więc każdego dnia szukam piękna.

{christmas glass ball}

{festally}

Po co żyjemy, jeśli nie po to, aby sobie nawzajem czynić życie piękniejszym. Jeszcze parę dni zostawię biały obrus na stole i świąteczny garnitur obiadowy.

{scales}

Po Wigilii zabieramy łuski karpia do portfela. Taki zwyczaj i nikt nawet nie zadaje sobie pytań – po co lub dlaczego? Pewne tradycje są nam po prostu potrzebne.

{ my vintage Christmas tree}

{free morning}

…odespałam. Chwilę jeszcze w miękkich piernatkach zostałam. W ulubionej pościeli, w błękitny prążek.

{Christmas coffee}

Kawa pod choineczką. Dobrze, gdy życie składa się również z małych radości… chwil przyjemności.

{Welcome to my humble abode}

Aż trudno uwierzyć, że to ostatni weekend 2019 roku. Już niedługo przyjdzie nam otworzyć się na 2020 rok, którego jeszcze nie znamy. Swoją drogą – co za data,…

{christmas tree}

Tradycyjna choinka. Tylko stare bombki, papierowe ozdoby, koronki, sznureczki i inne pamiątki bez których nie wyobrażam sobie Świąt.

{merry and bright}

Wracam do Was po świętach i przepraszam za ciszę oraz brak życzeń. Mam nadzieję, że stałe i wierne grono odczytało moje życzenia na Instagramie. Wybaczcie, ale każdą wolną…

{this is festive, yes?}

Nawet przy świątecznych prezentach musiał być węgierski akcent. Już bardzo tęsknimy na bratankami. Trzeba tej tęsknocie jakoś dopomóc.